English

Translation & Subtitling

Services

 

 

Making you more efficient!

Looking for a linguist who understands

the film industry?




You are at the right place! I can help you expand your audience to the Dutch speaking market, allowing 23 million people from around the world to access your content in their native language. Moreover, I offer a personalised approach to suit both your product and your target audience.

WORKING LANGUAGES


The source languages I translate from are English, Dutch, Spanish, French and Russian.


Dutch and English are the target languages I offer. Why only two? To guarantee that you get a result of the best possible quality. For translations into other languages, I will collaborate with linguists who work with the target languages your project requires, to fit your needs.

LANGUAGE WORKS

joao-silas-74207-unsplash_Snapseed
denise-jans-1126562-unsplash_Snapseed
lee-campbell-192237-unsplash

Coherent and error-free language will make a difference for your success. Whether it is a website, a press release, or a film pitch, you want to convince your audience and your potential clients that your project has been created with professionalism and care.


Depending on your needs, I can create, translate or edit written content for your project. Including transcriptions and subtitles. 

Are you a director, producer, film industry event organiser? I can assist you as an interpreter on the set or as a host for your film festival. I can interview your (foreign) special guests, and/or provide consecutive interpreting for an international audience.

WORK PROCEDURE

First contact

To start working, it is helpful to provide me with the material you would like me to work on, so I can familiarise myself with it.


Analysis & quotation

You receive a nonexclusive quotation based on the task at hand. Adjustments can still be made.


Our contract

When we reach an agreement, I will set up a contract using the services of Smart and forward the document to you. This will need your signature. 


Real work

As soon as I receive the signed contract from you, I dedicate myself to the project. We will keep in touch in case I need any clarification, so that I can deliver a result up to your standard.


Feedback

When the work is finished, you will receive your file(s).  During the following 7 days, you can reach out to me if you have any remarks or if you want additional adjustments to be made. I will take care of it within that week. Any request after 7 days will be charged as a new assignment.


Invoice

Eventually you will receive an invoice from Smart which you can pay within 10 days.

Linguist for Hire

Copyright @ All Rights Reserved